eventos en Gorizia • Il Goriziano

eventos en Gorizia • Il Goriziano
Descriptive text here

El pasado que se mezcla con el presente. Las raíces que se hunden en el corazón de la historia, para representar el útero de la tierra friulana. Este año también estamos a punto de celebrar la Fiesta de la Patria de Friûl – que el 3 de abril celebrará su cuadragésima séptima edición – Ha pasado casi un milenio – concretamente 947 largos años – desde aquel lejano 1077. En la ciudad de Pavía, el patriarca Sigeardo recibió la investidura feudal de duque del Friuli, obteniendo el Principado eclesiástico de Aquileia con la dieta del 11 de junio y dando inicio así al estado patriarcal friulano.

Fue sancionada por la Bula Imperial, pero la contribución financiera fue concedida por la ley regional 6 de 27 de marzo de 2015, por la que se valorizan los orígenes del pueblo friulano, reforzando su conciencia y su identidad. «La Patrie dal Friûl nació en 1077 en Pavía gracias a Enrique IV, que después de la humillación de Canossa se encontró frente a la revuelta de los nobles – afirma el concejal de barrio Maurizio Negro, en representación de Arlef y Aclif – Como recompensa por su fidelidad, Sigeardo obtuvo la investidura feudal, para un patriarcado que se extiende desde Timavo hasta Livenza, incluyendo la villa de Lucinico. Gorizia ya había sido mencionada en 1001, con Otón III, cuando se mencionó Salcano, primer núcleo histórico, y el pueblo de Gorizia”.

Un territorio que representa “un paso entre Oriente y Occidente”, a partir de los celtas que precedieron a los romanos. Están previstas innumerables actividades colaterales en toda la zona del Friuli, que también incluye siete municipios del vecino Véneto. Con motivo de la fiesta del 3 de abril (en la sala Dora Bassi a las 18 h) El libro “La casa de la justicia perdida” se presentará en Gorizia de Donata Milazzi, en versión friulana patrocinada por Arlef. «Es un trauma que ha afectado a nuestra región, especialmente en la zona de Monfalcone – lamenta Negro – Aunque el mesotelioma afectó luego a tres comunidades: friulana, bisiaca y eslovena».

Un texto que nace de la necesidad de contar la historia de Filomena -fallecida dos años después de ser diagnosticada con mesotelioma- que empujó a la autora a profundizar más También historias del lado de Nova Gorica relacionadas con la antigua fábrica de cemento de Anhovo.. «Para casi todos los entrevistados tuve que entregar el libro a sus herederos – revela Milazzi – fue el libro más difícil que pude haber escrito». Y precisamente para celebrar el 19º día en memoria de las víctimas del amianto, el 27 de abril se celebrará en Gabria el torneo de fútbol “Copa 28 de Abril”, un partido amateur en el que también participarán las autoridades.

En total hay 145 municipios de habla friulana, apoyado por Arlef por una aportación total de 47.500 euros. Para la ocasión, los municipios y los ciudadanos están invitados a exhibir la bandera con el águila patriarcal, «para rendir homenaje a la identidad friulana que está viva en nuestros territorios desde entonces – subraya el presidente de Aclif Daniele Sergon – Pero cuidado, nunca Lo damos por sentado: las lenguas, para seguir viviendo, hay que cultivarlas”, reitera, esperando “una unidad identitaria en todo el Friuli sin divisiones inútiles”. Ese territorio que desde el mar hasta la montaña representa un “mosaico espléndido, maravilloso sólo si está formado por todas sus piezas”.

Las reuniones continuarán de forma retrospectiva y se extenderán durante el resto del año. Después de la anterior representación representada en Medea el 23 de marzo – “Sesulis, marcjei et gabanis – vuere clipe in Friûl” creada por la asociación cultural teatral Easy de Manzano – el 3 de abril Gorizia saldrá al campo con un texto que habla de cicatrices invisibles, los que dejan las fibras de amianto en los enfermos de asbestosis y en familias enteras. “La Cjase de justizie perdude – Storie di muarts pal amiant” se presentará el 13 de abril en Monfalcone. Donde el 17 de abril se presentará el espectáculo de cabaret cómico “Catine e la marilenghe” protagonizado por Caterina Tomasulo.

«Esta fiesta se celebra de muchas maneras – explica Tomasulo – contando cómo nació la patria, el primer parlamento. Mi espectáculo se centra en mi llegada a Friuli procedente de Basílicata, cuando me encontré en una región muy alejada de la mía. Diferente, aunque con similitudes. Cuento cómo fui acogido, integrado y Especialmente el idioma friulano, que aprendí trabajando en el bar. en su versión más campera, espontánea y bonita. Hablo de trampas lingüísticas, de similitudes con otras lenguas, con el francés o el inglés. Porque el lenguaje cuenta la historia de la tierra y su geografía.”

«En Friuli tenemos diferentes idiomas por eso: está el alemán, el esloveno y luego el friulano que es parecido a todos. El programa destaca la importancia de preservar nuestras lenguas y dialectos, que corremos el riesgo de perder en la aldea global y tecnológica. ¡Por eso lo único que podemos hacer es reír!” Entretenimiento antes de desembarcar en Monfalcone se representará el 3 de abril en Martignacco, donde ya se agotaron las entradas en un solo día. «Cuando se habla de lengua se toca el alma de una persona – continúa Tomasulo – Porque representa una raíz, una identidad».

Cultura e identidad que deben ser preservadas y llevadas adelante desde la infancia. Por este motivo, el Ayuntamiento de Romans d’Isonzo ha decidido proponer “Cuando los cuentos enseñan: una Fieste da Patrie con teatro para niños” y “Il Tambûr di Vigjut”, espectáculos que se representarán el 19 de abril, dirigidos también a centros de educación infantil y primaria. «Si no se conocen las raíces, no es posible quedarse quietos – concluye el concejal Negro – En la comparación global con otros pueblos es necesario permanecer juntos. Sólo un árbol con raíces profundas puede superar los elementos, evitando ser desarraigado.”

Foto Sab.pittu/Wikicommons

Manténgase siempre actualizado sobre las últimas noticias del Territorio, suscríbase a nuestro canal Telegrama Y WhatsappSiga con nosotros Facebook o arriba Instagram! Para informes (también Whatsapp y Telegram), se puede contactar con la redacción de Il Goriziano al +39 328 663 0311.

PREV “Fascismo imaginario”, la presentación del libro de Andrea Martini en Feltrinelli
NEXT El cerdo de Navidad: el libro de J.K. Rowling se convertirá en película | Cine