Neri Parenti: “Nacemos equivocados. Ahora mis películas están prohibidas, ha ganado la ‘corrección política'”

Neri Parenti: “Nacemos equivocados. Ahora mis películas están prohibidas, ha ganado la ‘corrección política'”
Neri Parenti: “Nacemos equivocados. Ahora mis películas están prohibidas, ha ganado la ‘corrección política'”

«Me gusta hacer este trabajo, puedo decir que estoy satisfecho. Aunque sea en un género considerado de segundo nivel, he hecho muchas películas y, al final, quedé satisfecho con la gran recaudación.” Glorioso autor de la saga de vacaciones italianas en Italia, Neri Parenti recibe hoy el Premio a la Trayectoria en el Festival de Cine de Ischia dirigido por Michelangelo Messina: «Cuando te dan un premio como este siempre parece que estás acabado, que has ganado No hacemos más películas y, en cambio, sabemos que hay directores de noventa años que siguen filmando. ¿Sabes qué es diferente? Antes, cuando me entrevistaban, me preguntaban sobre el próximo proyecto, ahora ya nadie hace esta pregunta.”

Sus películas navideñas recibieron el cariño del público, pero también feroces críticas de quienes no soportaban ciertos momentos de mala calidad. ¿Alguna vez te has sentido injustamente incluido en una lista negra?

«No, tal vez alguien habló mal de mis películas simplemente por envidia, porque no soportaban su éxito. Y luego están los críticos, algunos escribieron que no les gustaba el género, pero destacaron el valor de las ganancias, otros pidieron el ostracismo, diciendo que esas películas no deberían hacerse más. Y al final lo consiguieron”.

¿Ha ganado la “corrección política”?

«Por supuesto, ese tipo de cine ha desaparecido por completo. Eran películas incorrectas, lenguaje algo pesado, mujeres utilizadas como objetos, temas lascivos. Todo esto está prohibido hoy, desde mis dos últimas películas, queria un hijo mi De vacaciones en Marte, Tuve que quitarme todo. Arrancaron los guiones. Por ejemplo, tuve que eliminar la palabra “gordo” y reemplazarla por “sobrepeso”. ¿Pero te imaginas a De Sica diciendo “ahò, sobrepeso” en una comedia? No funcionaría.”

Silvio Orlando habló de una época de cine sexomaníaco, que ya pasó. ¿Tú también experimentaste ese clima?

“¡Por supuesto! A lo largo de mi carrera ciertamente he visto situaciones sexomaniacas. Después de MeToo y el caso Brizzi todo cambió”.

¿Venir?

«Por ejemplo, hay diferentes audiciones. Las actrices siempre han venido a mí, discutíamos, nos saludábamos y nos dábamos la mano. Ahora siempre van acompañados y durante la entrevista hay que dejar la puerta abierta. Pero tengo más de 70, nunca he sido tonto con las chicas, ni siquiera a los 30, ¿por qué debería empezar ahora?”.

¿Otras reglas?

«En el plató a los directores se les da una especie de decálogo al estilo Torquemada, que regula el comportamiento, ¡ay de ustedes si no lo cumplen! Ya no puedes bromear sobre nada. Está claro que, sin embargo, en una película de comedia hay que poder reírse de todo”.

en su galeria Vacaciones en…¿Cuál es tu título favorito?

«Vacaciones en el Nilo. Siempre me ha apasionado la historia de Egipto, me gustaban los faraones, su genialidad, sus hábitos y costumbres religiosas, he leído muchos libros sobre el tema. Mi gran sueño es rodar una película de aventuras. Indiana Jonesesa vez, a mi manera, pude rodar una historia como esta, con las persecuciones, el desierto, la magia, los asaltantes. Vacaciones en el Nilo También es la película más taquillera de la serie”.

Una vez sucedió que alguien empezó a contar las malas palabras en una de sus películas y escribió un artículo al respecto. ¿Ella te disgustó?

«No, porque yo los puse ahí. La pelicula era Navidad en la Indiaeran 101. Aurelio De Laurentiis había contratado a Enzo Salvi, “er Cipolla”, y el número de malas palabras se había duplicado en un instante».

¿Alguna vez has discutido con uno de tus artistas?

«Sí, sólo una vez, con una actriz. Anna María Barbera, Disconsolata. Estaba llena de caprichos y complejos. Tuvimos que bloquear la película”.

¿Y por qué alguna vez?

“En Navidad en el amor ella debe haber estado perdidamente enamorada de Ron Moss Hermoso, en cierto momento perdió la memoria, los dos se encontraron solos en una cabaña de montaña y ella le hizo creer que era Brooke, su pasión de toda la vida. Cada vez que rodábamos la escena ella dejaba de decir “está claro que no me quiere, me mira como si fuera fea”. Le dije que ese era exactamente el juego. Pero nada, Aurelio tuvo que intervenir, para no interrumpir la obra, llegó a un acuerdo.”

¿Cual?

«Nunca más tendría que hablar con ella, a partir de ese momento, cuando tenía que decirle algo, el subdirector hacía de intermediario».

¿Por qué te hizo reír tanto el matrimonio Boldi-De Sica?

«Había una química excelente y tenían a su disposición guiones muy cómicos. Uno era el Norte, el otro el Sur. El primero era un payaso, el segundo, como dije, una especie de versión vulgar de Cary Grant. Una fea, la otra hermosa, una con voz chillona, ​​la otra con tono de actor de doblaje. Y luego, aunque hicieron películas como pareja, no se cansaron, cada uno tuvo su parte de la historia, nunca estuvieron juntos durante toda la historia”.

La política italiana se reflejó en sus películas. ¿Cómo serían las vacaciones hoy en día, en la época de Schlein y Meloni?

«Italia no ha cambiado mucho, hemos hecho películas sobre el berlusconismo, pero también sobre los demócratas en el gobierno. No es un género que cambie, tal vez los personajes puedan ser un poco diferentes, pero no mucho”.

¿Qué es lo que más te hace reír de la política actual?

«Todo el mundo dice siempre las mismas cosas, pero con exactamente las mismas palabras, lo cual me da vergüenza, además porque luego no pasa nada nuevo. Schlein, por ejemplo, habla sin parar de sanidad. No soy político, pero creo que tal vez deberíamos intentar hacer algo concreto, y esto se aplica tanto al gobierno como a la oposición”.

Tú, Boldi y De Sica habéis viajado mucho. ¿Cómo reaccionaron los dos matadores ante los movimientos?

«Había una gran diversidad, De Sica era un viajero, Boldi se había trasladado lo más posible de Luino a Milán. Siempre lo acompañaba una secretaria, de lo contrario ni siquiera podría comer, no se comunicaría con el resto del mundo”.

Durante estos viajes, ¿qué es lo que más te hizo reír?

«Recuerdo una vez en Aspen. Estábamos en un famoso restaurante japonés. Los menús estaban en inglés, Boldi señalaba el nombre de un plato. Llegó una especie de mero rojo adornado con aletas. Incomible. En otra ocasión, no recuerdo dónde, llegó a la mesa una cabeza de cabra con un cerebro dentro, Massimo no pudo comerla y, debo decir, yo tampoco.”

PREV Trabajo, se llevó a cabo la primera “Jornada laboral de inclusión”. Albano: «Fortalezcamos el encuentro entre oferta y demanda de personas con discapacidad»
NEXT Daños por inundación. Trabajos en puentes y carreteras.