Hablemos de ello: apellidos “alemanes” en la provincia de Trento (18)

Hablemos de ello: apellidos “alemanes” en la provincia de Trento (18)
Descriptive text here

Toda la provincia de Trento, en Welschtirol, está fuertemente marcada por apellidos de claro origen alemán. Además, el territorio ha estado habitado durante siglos por poblaciones pertenecientes a la cultura tirolesa y, antes, por presencia lombarda. Una característica de estos asentamientos es que los principales topónimos son prealemanes (neolatinos, más raramente prelatinos) mientras que el elemento alemán se expresa casi exclusivamente en la microtoponimia y sobre todo en los nombres de las fincas o asentamientos derivados del fincas originales. También es característico el hecho de que la colonización tuvo lugar fuera del municipio libre, de hecho sólo tuvo lugar en posesiones feudales o alodiales que por tanto no pertenecían a las proximidades, porque eran los señores feudales quienes llamaban a los colonos alemanes (y/o mineros) ). Según un estudio de Lidia Flöss, un documento fechado en 1348 relata cómo un tal Concius quondam Alpreti de Paludo (es decir, Palù del Fèrsina), habitante del Monte Roncegni, cedió al noble Siccone de Caldonazzo Castelnuovo una finca que fue vendida a un cierto Cristanum quondam Bertoldi de Ultimo. La granja se llamó primero Priginer y luego Prigmer.

Otro documento fechado en 1364 informa: mansum…. jacentem super monte Roncegni qui codicil mansus Stechemani. Prigmer (Priginer es un error de transcripción) y mansus Stechemani son topónimos claramente alemanes. En un documento de 1430 sobre un litigio entre los municipios de Telve, Telve di sopra, Carzano, Castelnuovo, Roncegno y Torcegno, los apellidos de Roncegno se distinguen entre italianos y alemanes en el sentido de que estos últimos indican origen alemán y lo mismo ocurre con los de Telve. Los apellidos alemanes en Telve son en su mayoría de Ronchi Valsugana. Ronchi en aquel momento pertenecía efectivamente a Telve como atestiguan diversos documentos. De estos dos en particular: uno de 1328 que cita un Odoricus filius q. Bhuni de Ronchis Telvi, y uno de 1626 que informa sobre la villa de Ronchis de Telvo. Finalmente, en un directorio urbano de Castel Telvana fechado en 1585, se citan las fincas de Roncegno, Ronchi Valsugana y Novaledo.

De los apellidos de Roncegno, 31 son alemanes, a saber: Egger, Erlacher, Glavereiner, Gonner, Hainzel, Keller, Kofler, Lehen, Leytter, Maur, May, Mendl, Pacher, Pader, Parner, Pentz, Pirchach, Puessen, Purgstaller, Ringgler, Roaner, Schmider, Stricker, Stubel, Thaler, Tschhunter, Vaso, Waal, Wahlen, Wald, Wucker.

Algunos de ellos todavía existen hoy: Pirchach, actualmente Pìrga (pero hoy bosques, prados y cabañas); Strickeractualmente Strìcheri; Schmideractualmente Smìderi; Pacheractualmente Pàcheri; Purgstaller, actualmente Postai. Pìrga ‘abedul’; colectivo de la voz cimbria pircha a su vez del alto alemán medio abedules. Strìcheri deriva del apellido local Stricher que corresponde al apellido tirolés Stricker, a su vez del alto alemán medio. Estricto, soga. (continúa)

PREV Salvemini y Matteotti hablan con los estudiantes sobre el compromiso civil – El otro Molfetta
NEXT Messina y la RSS aprueban el presupuesto para 2023 – BlogSicilia